마츠다 세이코(Matsuta Seiko/松田聖子)-푸른산호초(青い珊瑚礁)

https://youtu.be/xaDrA52h7CQ?si=a8ZDryLCTtNn6in3

 

가사

 

私の恋は南の風に乗って走るわ
와따시노코이와 미나미노카제니놋떼하시루와
내 사랑은 남쪽 바람을 타고 달릴거야

青い風切って走れあの島へ
아오이카제 키잇떼하시레 아노시마에
푸른 바람을 타고 달려 저 섬으로

あなたと逢うたびに
아나타토 아우타비니
너와 만날 때 마다

すべて忘れてしまうの
스베테오 와스레테 시마우노
모든것을 잊어버려요

はしゃいだ私は little girl
하샤이다 와타시와 Little girl
들뜬 나는 Little girl

熱い胸聞こえるでしょう
아츠이무네 키코에루데쇼
뜨거운 가슴 들리겠지

素肌にキラキラ珊瑚礁
스하다니 키라키라 사음고쇼
맨살에 반짝이는 산호초

二人っきりで流されてもいいの
후타리잇키리데 나가사레테모이이노
둘이서만 흘러가도 괜찮아

あなたが好き!
아나따가스키!
당신을 좋아해!

私の恋は南の風に乗って走るわ
와따시노코이와 미나미노카제니놋떼하시루와
내 사랑은 남쪽 바람을 타고 달릴거야

青い風切って走れあの島へ
아오이카제 키잇떼하시레 아노시마에
푸른 바람을 타고 달려 저 섬으로

涙がこぼれるの
나미다가 코보레루노
눈물이 쏟아져요

やさしい目をして見ないで
야사시이 메오시떼미나이데
다정한 눈으로 보지 말아요

うつ向き加減の little rose
우츠무키 카게음노 Little Rose
우울한 표정의 little rose

花びら触れて欲しいの
하나비라 후레테호시이노
꽃잎 만져줬으면 좋겠어

渚は恋のモスグリーン
나기사와 코이노 모스구리은
해변은 사랑의 모스그린

二人の頬が近づいてゆくのよ
후타리노호가 치카즈이테유쿠노요
두 사람의 뺨이 가까워져 가는 거야

あなたが好き!
아나따가스키!
당신을 좋아해!

私の恋は南の風に乗って走るわ
와따시노코이와 미나미노카제니놋떼하시루와
내 사랑은 남쪽 바람을 타고 달릴거야

青い風切って走れあの島へ
아오이카제 키잇떼하시레 아노시마에
푸른 바람을 타고 달려 저 섬으로